archive

株式会社GENOVA
正和製菓株式会社
K.Tsuruoka
株式会社エアージェイ
MS JAPAN
価格.com
ユタニ工業株式会社
株式会社ヨシノ自動車
山口自動車株式会社
Dam Craft
ITALIANS FOR TOHOKU
PRAY FOR ITALY
チェカレンジャーブログ
Ronnie Quintarelli Official Website for mobile
twitter
Instagram
fromronnie
Oct 31, 2018
Luna\\\'s 9th Birthday!!/ルナの誕生日
 
写真
 
写真
 
Happy Birthday to my daughter Luna!!
Luna today became 9 years old and we had a celebration all together here at home.
We are really happy Luna appreciated our surprise with this nice and delicious cake and to see her smiling is always a great feeling for me.
Luna, congratulations again!!

ルナちゃん、お誕生日おめでとう!!
今日10月31日に、ルナは9歳になりました。
ケーキでお祝いです。
今日はハロウィンということもあり、ハロウィンバージョンのバースデーケーキにしてみたところ、ルナは大喜び!
その笑顔を見て、僕も幸せな気持ちになりました。
ルナ、おめでとう!!

Oggi e’ il compleanno di mia figlia Luna che ha compiuto nove anni.
Quest’anno abbiamo celebrato il compleanno di Luna qui a casa in famiglia con una torta molto bella che l’ha fatta tanto contenta.
Luna, ancora tanti auguroni di buon compleanno da parte di tutti noi.
Oct 22, 2018
SuperGT Rd.7 Autopolis/スーパーGT第7戦オートポリス
 
写真
 
Another tough weekend in the SuperGT Round 7 at Autopolis circuit with a final P15.
After nine seasons in a row, very hard to accept to be knockout from the championship fight in the last round of Motegi.
Very sorry to all our fans and supporters.

全力で戦ったけれど、ノーポイントでオートポリス戦が終わってしまいました。
最終戦前にチャンピオン争いから脱落してしまうのは、個人としては9年ぶりになります。
本当に本当に残念でなりません。
シーズン序盤の速さと成績を考えると、信じられないシーズンの終盤になってしまいました。
いつも応援してくれるファンの皆さん、本当にごめんなさい。

Ce l’abbiamo messa tutta ma nonostante questo, terminato il fine settimana di Autopolis fuori dalla zona punti dopo un fine settimana ancora durissimo e con mancanza di competitività.
Dopo nove stagioni, prima volta per me che mi presenterò a Motegi non potendo lottare per il titolo.
Cosa che fa veramente male considerando i quattro titoli conquistati nelle ultime sette stagioni e dopo essere stati primi in campionato nelle prime gare di questo in corso.
Purtroppo, con una competizione estrema tra costruttori automobilistici, di pneumatici e con piloti fortissimi presenti, bisogna prenderne atto ed accettare questa sconfitta.
Non sara’ facile a breve, ma cercheremo di reagire e terminare la stagione con decenza.
Scusa a tutti voi tifosi per non aver potuto rispondere alle vostre aspettative.

Race Results
Race Highlights
Oct 8, 2018
InterProtoSeries Round3/インタープロトシリーズ第3戦
 
写真
 
写真
 
Last weekend we the InterProtoSeries Round 3 at FujiSpeedway.
This time we had the qualify session under wet condition and the two races of Sunday under dry condition.
In qualify I couldn’t feel comfortable with the car grip and I just finished in eighth position.
In the dry races, the pace was quite ok and I could finish on P6 in race 1 and P5 in race 2 after many battles with my SuperGT teammate Matsuda-san.
Now I’m in third position in the drivers ranking and in the last round of November I will have the chance to win the title if I will finish in front of the drivers I’m fighting for the title with.
I will do my best with the support of TOMEI SPORTS Team Staff.
Thanks to all the fans for coming to Fuji Speedway also this time to support us and for the gifts you brought to me.

先週末、富士スピードウェイでインタープロトシリーズ第3戦が開催されました。
予選はレイン、日曜日の決勝2戦はドライコンディションで行われました。
予選ではドライビングしていてもあまり良いフィーリングがなく、結果は8位。
翌日の決勝ではペースも良くて、GTのチームメイト松田選手とバトルをするレース展開で、レース1は6位、レース2は5位で終えました。
現時点、ドライバーランキング3位。残すは11月のレースのみです。タイトル争いをしているドライバーたちの前でチェッカーを受けることができれば、タイトルを獲得できるチャンスはあります。
東名スポーツのスタッフたちと共に、精一杯頑張ります!
サーキットまで応援に来てくれたファンのみなさん、プレゼントをくださったみなさん、ありがとうございました。

Lo scorso fine settimana abbiamo avuto la quinta e sesta gara di campionato della InterProtoSeries al Fuji Speedway.
Dopo delle qualifiche difficili con pista bagnata dove ho terminato in ottava posizione, nelle due gara della Domenica con pista asciutta sono riuscito a raccogliere un sesto e quinto posto dopo varie battaglie con il mio compagno di squadra SuperGT Matsuda-san.
Con una fine settimana alla fine, adesso sono terzo in campionato ed avro’ la possibilita’ di lottare per il titolo se riusciro’ a terminare davanti ai miei principali rivali.
Faro’ del mio meglio assieme a tutto lo staff del team TOMEI SPORTS e con il supporto di tutti i tifosi.

InterProtoSeries Official Web-Site
Point Ranking
Oct 6, 2018
Leo’s kindergarten festival/レオの運動会
 
写真
 
Today was the day of my son Leo’s sport festival event at his kindergarten.
In Japan, this sport event kids have on autumn is really important and they are preparing it already from many weeks prior the event day.
The same of the last two editions, unfortunately also this year I couldn’t attend it and for me is really sad not to see Leo’s big effort in this very important day.
Leo, sorry I couldn’t be there today; I promise you I will do my best to attend the next sport festival event you will have again from next year when you will enter the elementary school.

今日は、息子レオの幼稚園の運動会でした。
日本では運動会はとても大事な行事で、子どもたちは何週間も前からこの日のために準備しています。
レオの年少・年中に続き、年長の今年も残念ながら、父親の僕は参加することができませんでした。
組立体操やリレー(レオはアンカー)など、レオの勇姿を見ることができず本当に悲しいです。
レオくん、今日は運動会に行ってあげられなくてごめんなさい。
来年、レオが小学校に入学して最初の運動会には行けるように頑張るからね!!

Oggi e’ stata la giornata del festival sportivo alla scuola materna di mio figlio Leo.
In Giappone questo giorno e’ veramente sentito da tutti i bambini e durante la giornata sono veramente tante le attivita’ di alto livello che vengono svolte, con la corsa finale a squadre che fa veramente emozionare tutti i genitori.
Mi dispiace tantissimo non essere potuto essere presente anche quest’anno, considerando che per Leo e’ l’ultimo anno di scuola materna.
Faro’ tutto il possibile per essere presente nelle prossime edizioni che verrano organizzate a partire dal 2019 quando Leo entrera’ la scuola elementare.
Oct 5, 2018
Wedding 10th Anniversary/結婚10周年記念
 
Today is the day of my wedding 10th anniversary with my wife Emi.
In this day of 2008 we got married in Italy and these ten years really flew for us..
After our wedding my fantastic things happened starting with the birth of our two kids Luna and Leo.
On Motorsport side, I could win four SuperGT titles and what I can say is that if I wouldn’t had the support of my wife I for sure couldn’t achieve these results.
Emi, always thanks for your support and to care to ours kids also during all the days I’m not at home.
I love you!!

今日10月5日は、僕と妻の絵美との結婚10周年。
2008年の今日、僕たちはイタリアで結婚して現在に至るわけです。
結婚してから、僕たちにはルナとレオ、2人の宝にも恵まれました。
モータースポーツではスーパーGTで4度のタイトルを獲得しています。
妻のサポートがなかったら、このような素晴らしい出来事は起こらなかったでしょう。
絵美、いつも僕をサポートしてくれて、そして僕がほとんど留守にしている間でも一生懸命に子供達の育ててくれて、本当にありがとう。
アイラブユー!

Oggi e’ il giorno del decimo anniversario di matrimonio con mia moglie Emi.
In questo giorno del 2008 ci siamo sposati nella Chiesa di Vaggimal in provincia di Verona.
Durante questi dieci anni molte bellissime cose sono successe, a partire dalla nascita dei nostri due bambini Luna e Leo.
Nel campo del lavoro, sono riuscito a conquistare quattro titoli nel SuperGT, e questo e’ grazie anche a tutto il supporto che ho avuto da Emi.
Emi, un grazie di cuore per il continuo supporto che continui a darmi e per prenderti cura dei nostri due bambini anche durante tutti i giorni che non sono a casa.

Copyright © 2007-2016 Ronnie Quintarelli Official Website All Rights Reserved.